top of page
Поиск

Особенности адаптации детей-мигрантов к новым условиям принимающей страны


В современном обществе в миграционные процессы вовлечены люди, которые говорят на разных языках, исповедуя разные религии, и следуя разным традициям, оказываются перед необходимостью взаимодействовать в поликультурной среде.

В образовательных организациях увеличивается количество обучающихся, не владеющих или слабо владеющих русским языком, составляющих особую группу риска, то есть школьники находятся в ситуации «культурного шока», испытывают чувство тревоги, потребность в безопасности нарушена, имеют состояние потери статуса, друзей, родины, дома – всё это может приводить деструктивному поведению. Процесс адаптации предполагает активное приспособление детей-мигрантов к новым условиям среды, которые происходят на физиологическом уровне (приспособление организма к иному температурному режиму, к режиму смены дня и ночи), на психологическом уровне (принятие/непринятие в обществе), на социальном и культурном уровне (традиции, ценности, правила принимаемого общества). Важнейшим фактором успешной и полноценной социокультурной адаптации является освоение языка принимающей страны.

При взаимодействии со школьниками, не владеющими или слабо владеющими русским языком, можно выделить следующие трудности адаптации к новым условия принимающего общества:

  • трудности понимания обращенной речи на русском языке, скудный словарный запас;

  • сложности установления контакта с русскоговорящими сверстниками;

  • ограниченный круг общения (родственники или сверстники из республик СНГ);

  • социальная изоляция семьи;

  • появление невротических реакций у школьников (запинки в речи, заикание, повышенная тревожность, страх неправильно произнести слова);

  • проявление агрессивного поведения или крайней замкнутости;

  • обучение детей-мигрантов в классах, не соответствующих их возрасту (ребенок 11 лет может обучаться во 2-ом классе);

  • особенности детско-родительских отношений (приоритет интереса к школьной успеваемости ребенка нежели к его эмоциональному состоянию);

  • финансовые трудности семьи;

  • ограниченные представления о принимающей стране, ее традициях, ценностях, нормах и правилах;

  • незнание и несоблюдение некоторыми учащимися этических норм и культуры повседневного общения принятых в российском обществе.

Названные трудности могут привести к снижению самооценки у детей-мигрантов, появлению стойких трудностей освоения школьных предметов, отсутствию мотивации к обучению, к разрушению психологического здоровья обучающихся. С целью предотвращения таких признаков рекомендуется особым образом организовывать работу с обучающимися.

Сопровождение процесса адаптации будет продуктивным при условии комплексной работы в образовательном учреждении, включающее всех участников образовательного процесса (обучающихся, учителей, педагогов-психологов, социальных педагогов, родителей) и организации работы по следующим направлениям:

  • факультативное обучение русскому языку как неродному;

  • погружение иноязычных в новую культурную среду (обучение основам истории и культуры, традициям принимающей страны);

  • психолого-педагогическое сопровождение детей мигрантов (мониторинг психологического климата в полиэтническом коллективе, профилактика ксенофобии, преследований (буллинга), дискриминации по расовому/этническому/религиозному признаку, проведение тематических уроков толерантности, тренингов, мероприятий по сплочению коллектива);

  • взаимодействие педагогов с ближайшим окружением учеников, подготовка педагогов для работы с многонациональным детским коллективом

Соблюдение такого режима сопровождения адаптации и интеграции детей-мигрантов к новым условиям принимающей страны будет способствовать успешному овладению русским языком и приспособлению к новой социокультурной реальности.



 
 
 

Comments


ппмс пмпк.JPG

© Муниципальное бюджетное учреждение "Центр психолого-педагогической, медицинской и социальной помощи Шолоховского района"

  • ПМПК Шолоховского района
bottom of page